Pagkakaiba sa pagitan ng Arabic at Farsi

Anonim

Arabic vs Farsi

Habang naglalakad ako sa daan, nakikita ko ang maraming tao ng iba't ibang karera. Oo, ang nakakakita ng maraming mga tao mula sa iba't ibang bansa ay hindi ako sorpresa. Ang paglipat mula sa isang bansa patungo sa ibang bansa ay parang isang Facebook o Twitter trend. Ang pagsakay sa eroplano ay tulad ng pagsakay sa isang bisikleta sa panahong ito. Ang distansya ay hindi talaga itinuturing. Hangga't makarating ka sa iyong bansa sa panaginip, maaari kang gumawa ng kahit ano. Hindi tulad ng bago, kung ikaw ay mula sa isang banyagang bansa, ang lahat ng mga mata ng mga tao ay nakatakda sa iyo. Normal iyon dahil naiiba ka. Mayroon kang ibang hitsura sa pamamagitan ng alinman sa iyong balat, kulay ng mata, o hindi pangkaraniwang tuldik.

Ako ay isang tagatanod. Gusto kong obserbahan ang ibang tao. Gusto ko lalo ang kanilang accent. Hindi ko alam kung ako ay tatawa o hindi, ngunit nakikita ko ang mga pagkakatawang tao ng ibang tao. Sa aking paglakbay sa bahay, nakipagkita ako sa isang estranghero na may isang Arabic accent, o marahil isang Farsi accent. Hindi ko alam na magkano ang tungkol sa dalawa. Ang paraan ng pakikipag-usap ng tao ay maliwanag na hindi Amerikano. Kaya nang makarating ako sa aking bahay, hinawakan ko ang aking laptop at hinanap ang mga pagkakaiba sa pagitan ng Arabic at Farsi. Oo, ang aking pagkagumon sa pag-unawa sa mga wika at mga accent ay katangi-tangi. Ngunit hindi ako sigurado kung ang aking kaalaman tungkol sa mga wika at accent ay tumpak din; Gustung-gusto ko lang punan ang aking pag-usisa.

Sinasabi ng aking pananaliksik na higit sa 220 milyong tao ang nagsasalita ng wikang Arabiko. Ang wikang ito ay malawakang ginagamit sa Gitnang Silangan at sa ilang mga rehiyon sa Aprika. Kung mayroon kang pagnanais na matuto ng wikang ito, kailangan mong sumailalim sa ilang mga taon ng pag-aaral dahil ito ay isang mahirap na maunawaan, lalo na sa mga advanced na antas. Kung nais mong malaman lamang ang mga pangunahing kaalaman, maaari kang bumili o magbasa ng isang simpleng gabay kung paano magsalita ng Arabic.

Ang tunog ng Arabic ay medyo madali kung susundin mo ang mga espesyal na panuntunan. Ang titik na "P" ay tunog tulad ng isang "B" dahil ang mga Arabo ay may mga kahirapan sa pagbigkas ng "P." Ang salitang "pick" ay katulad ng "paninigarilyo" kapag sinasalita sa Arabic. Ang titik na "R" sa alpabeto ng Arabic ay binibigkas bilang isang malambot na titik "D." Iyong igulong ang iyong dila upang gawin ang tunog. Gayunpaman, ang overdoing ito ay magpapalakas sa iyo ng Espanyol. Palitan ang "ika" na mga tunog na may "s" o "z." Sabihin ang "Habby Birsday" sa taong nagdiriwang ng kanyang kaarawan. Sabihin ang bawat pantig sa buong puso mo dahil gustung-gusto ng mga Arabo na tiyaking iba-iba ang kanilang wika mula sa iba pang mga wika. At kapag sa tingin mo ay wala kang mga salita, sabihin ang "yanni" hindi "um." Iyan ang Arabic na paraan ng pagsasalita.

Alamin natin ngayon Farsi. Ang Farsi ay kilala bilang wikang Persyano. Sa Iranian branch ng Indo-Iranian wika, ang Farsi ang pinakatanyag na ginagamit na wika. Ito ang wika ng ina ng Iran (Persia). Ito ay ginagamit din sa Afghanistan, Tajikistan, at mga rehiyon ng Pamir Mountain.

Upang tunog Persian, dapat mong ilipat ang iyong bibig ng maraming. Kailangan mong magsalita mula sa lalamunan. Hindi tulad ng Ingles, mula sa kanilang pananaw, kami ay nagsasalita ng ilong. Kaya tayo ay magsalita at tunog mula sa lalamunan. Ang "Th" na mga tunog ay walang lugar sa Farsi. Gawin ang "ika" na tunog tulad ng isang hard "t" o isang "s" tunog. Ang titik na "H" ay iniiwan din! Kung gusto mong sabihin na ikaw ay masaya, sabihin mo, "ako ay appy." Gumawa ng iyong "W" isang "V." Kung hihilingin mo sa "bakit," "Hindi ko alam 'vhy.' "Kapag iniisip ang tamang mga salita na sasabihin, gumamit ng maraming" eh "at" uh, "hindi" yanni!"

Buod:

  1. Arabic ay sa Gitnang Silangan at Aprika kung ano ang Farsi sa Iran, Afghanistan, Tajikistan, at mga rehiyon ng Pamir Mountain.

  2. Kapag iniisip ang mga tamang salita na sabihin, gamitin ang "yanni" sa Arabic. Gamitin ang "eh" at "uh" sa Farsi.

  3. Maging ito Arabic o Farsi, laging bigyang-diin ang iyong bawat pantig upang kopyahin ang kanilang tuldik.