Makipag-usap at Magsalita
Talk vs Speak
Mayroong maraming mga salita sa wikang Ingles na magkasingkahulugan at kadalasang ginagamit nang magkakasama. Dalawa sa mga ito ang mga salitang "uusap" at "nagsasalita."
Ang parehong salita ay tumutukoy sa sining ng pagpapaalam sa ating mga ideya, sa pagbigkas ng mga salita, o upang ipahayag ang mga tunog. Gayunpaman, ang "talk" ay mas madalas na ginagamit kaysa sa salitang "nagsasalita," at ang panukalang "sa" ay mas madalas na ginagamit kaysa "may." Isang halimbawa para dito ay: "Nais niyang makipag-usap sa iyo," bagaman " upang makipag-usap sa iyo "ay maaari ring sabihin.
Kung kami ay gumuhit ng isang linya sa pagitan nila, ang pangunahing pagkakaiba sa pagitan ng dalawa ay ang "pagsasalita" ay pinapaboran sa mas pormal na mga okasyon at karaniwang ginagamit ng isang tao na tumutugon sa isang grupo ng mga tao. Ang "Talk," sa kabilang banda, ay hindi talaga para sa pormal na paggamit, at sa karamihan ng mga kaso na ito ay nagpapahiwatig ng pag-uusap sa pagitan ng dalawang tao, marahil higit pa. Ang isang halimbawa nito ay: "Ang mga mag-aaral ay tumigil sa pakikipag-usap nang magsimulang magsalita ang Prefect of Discipline." Ang isa pang halimbawa ay: "Siya ay tagahanga ng direktang pakikipag-usap sa mga bisita, ngunit hindi siya ginagamit sa pagsasalita sa harap ng isang malaking pulutong."
Ang mga pandiwa ay hindi konektado sa isang direktang bagay (katawanin), ngunit alinman sa isang pang-ukol (prepositions: tungkol sa, sa, may, para sa, atbp) o isang adverbial modifier. Karaniwang sinusunod ng mga adverbial modifier ang "talk" o "nagsasalita."
Mahalagang tandaan ang mga sumusunod na parirala kapag gumagamit ng "talk": makipag-usap pabalik; pag-uusap, walang saysay; kausapin ka mamaya; usap ng isang bagay; Ang mga dakilang tagapagsalita ay maliit na gumagawa; ngayon siya ay pakikipag-usap; pakikipag-usap tungkol sa katotohanan; makipag-usap nang mas kaunti, kumilos nang higit pa.
Magiging mabuti din na tandaan ang mga pariralang ito kapag gumagamit ng "magsalita": nagsasalita ng maraming wika (nagsasalita ng Ingles, Aleman, atbp.); magsalita ka; tapat na pagsasalita; Si Francis ay nakikipag-usap kay Kim sa telepono; magsalita nang matatas, madali; magsalita para sa sarili; pagsasalita tungkol sa diyablo; isipin muna, pagkatapos ay magsalita; magsalita lamang ng katotohanan.
May mga pagkakataon na ang parehong "makipag-usap" at "makipag-usap" ay maaaring gamitin para sa parehong pormal at impormal na mga sitwasyon. Maaari mong gamitin ang mga parirala: magsalita ng isa o magsalita ng isa sa isa. Ito ay karaniwang isang karaniwang paggamit ng mga salita: personal na magsalita o magsalita ng personal. Ang isa pang halimbawa ay: makipag-usap nang lihim o nagsasalita nang lihim.
Upang i-peg ang mga konsepto sa lupa, sabihin natin ang mga sitwasyon sa ating pang-araw-araw na mga karanasan. Isipin ang isang sitwasyon kapag ang isang tao ay nagbibigay ng isang pananalita sa isang tagapakinig, at sa madla na iyon ang dalawang anak ay nakikipag-usap at hindi nakikinig sa pagsasalita. Ito ay nakasisira sa natitirang bahagi ng madla. Maaari lamang nating sabihin: Habang nagsasalita ang ministro sa pulong, dalawang bata ang sinabihan na maging tahimik dahil nakikipag-usap sila sa isa't isa at nagpapahirap sa mga tao na pag-isiping mabuti.
Buod:
1. Ang "Talk" ay kadalasang ginagamit kumpara sa "nagsasalita." 2. Maaaring palaging magiging eksepsiyon sa bawat panuntunan. Gayunpaman, tandaan natin na ang pangunahin na ang "nagsasalita" ay ginagamit para sa pormal na address habang ang "usap" ay kadalasang ginagamit para sa isang impormal na setting. 3. Ang isang tagapagsalita ay gumagawa ng pag-uusap na magulo o kawili-wiling habang ang isang mahusay na nagsasalita ay mabuti kapag nakikipag-usap sa isang pangkat ng mga tao bilang isang buo.