Pagkakaiba sa pagitan ng Malaysia at Indonesia

Anonim

Malaysia vs Indonesia

Nakuha ng Asya ang mga puso ng napakaraming turista dahil sa pagkakaiba-iba nito sa kultura at tradisyon. Ang mga dayuhan ay lumipat at naninirahan sa mga bansang Asyano dahil nahulog sila sa pagmamahal sa kanila. Ang iba ay maaaring magpakasal sa isang lokal na lugar na iyon nang maunawaan nila kung ano ang tungkol sa bansa. Ang pagkakaroon ng isang kasosyo na nagmumula sa bansang iyon ay magpapahintulot sa kanila na malalaman ang mas malalim sa nakaraan ng bansa. Ang mga bansang ito ay maaaring magkaroon ng mga katulad na tradisyon at gawi; ngunit mayroon din silang sariling pagkakaiba. Tulad ng sinasabi nila, lahat ng bagay ay naiiba at walang dalawang bagay ang eksaktong pareho. Ang pagkakatulad ay hindi maiiwasan ngunit ang pagiging kakaiba sa loob ng bagay o tao ay kung ano ang nagtatakda sa kanila ng iba mula sa iba pang nakapaligid sa kanila. Sa kasong ito, ang Malaysia at Indonesia ay may natatanging mga katangian na nagpapalayo sa kanila nang pantay. Sa ibaba ay ilan lamang sa mga dahilan kung bakit ang dalawang bansa ay nag-udyok ng mga biyahero, lokal at internasyonal na magkapareho, upang bisitahin ang mga ito.

Bokabularyo

Karaniwan para sa ilang mga bansa na magkaroon ng katulad na bokabularyo. Ngunit siyempre, magkakaroon ng mga pagkakaiba. Ang bokabularyo ng Indonesian ay mula sa Javanese at Dutch na pinanggalingan, ngunit batay pa rin sa Malay sa Riau (isla). Ang bokabularyo ng Indonesian ay may ilang impluwensyang Malay, ngunit hindi ito ang parehong wika. Halimbawa ng salitang "post office". Sa wikang Malay, ito ay "pejabat pos" habang nasa wikang Indonesian, ito ay "opisina pos." Ang salitang "opisina" ay nagmula sa salitang Dutch na "kantoor" na nangangahulugang opisina.

Orthography

Ang bawat bansa ay may sariling alpabeto at ito rin ay gumagawa ng bawat isa na kakaiba. Ang alpabeto ng Malay ay kilala bilang Jawi, na isang nabagong anyo ng alpabeto ng Arabe. Nang maglaon ay naging kilala bilang Rumi, sapagkat ngayon ang Malay ay isinulat kasama ng mga liham ng Romano. Ang alpabetong Indonesian, sa kabilang banda, ay naiimpluwensyahan ng Ingles. Malinaw mong makita ang paghihiwalay ng mga pinagmulan ng mga alpabeto ng mga bansa.

Pagbigkas

Sa Indonesia, ang pagbigkas ng mga salita ay naisulat. Ang pag-uusap ay medyo mabilis kung ikukumpara sa Malay, na kung saan ay sinabi na magkaroon ng isang mas mabagal na bilis. Kung makikinig ka nang mabuti sa mga naninirahan sa mga bansang ito, tiyak na maririnig mo ang pagkakaiba.

Ang mga ito ay ilang mga pagkakaiba sa pagitan ng Malaysia at Indonesia. Ang kultura at tradisyon ay mayaman kaya na ang mga tao ay kailangang talagang ilublob upang maging mas kamalayan. Maganda na malaman na gusto ng mga tao na matuto nang higit pa tungkol sa iba't ibang mga bansa at handa silang maglakbay doon upang makuha ang karanasan ng unang-kamay na gusto nila. Mayroong ilang mga indibidwal na literal na sinusubukan upang manirahan sa parehong mga bansa at makita para sa kanilang sarili kung ano ang nag-aalok ng bawat isa. Ang mga bagay ay maaaring mahirap sa simula ngunit alam nila na ito ay nagkakahalaga ng pagsisikap at oras. Sa paglulubog, maaari silang makipag-usap sa mga lokal at magkaroon ng mas malalim na pag-unawa sa kung ano ang nakaraan ng bansa. Ang paggastos ng ilang araw sa bawat lugar ay tiyak na magbibigay ng liwanag sa mga kultura at tradisyon.

Buod:

  1. Ang bokabularyo ng Indonesian ay mula sa Javanese at Dutch na pinanggalingan, ngunit batay pa rin sa Malay sa Riau (isla). Ang bokabularyo ng Indonesian ay may ilang impluwensyang Malay, ngunit hindi ito ang parehong wika.

  2. Ang alpabeto ng Malay ay kilala bilang Jawi, na isang nabagong anyo ng alpabeto ng Arabe. Nang maglaon ay naging kilala si Rumi, dahil ngayon ang mga Malay ay isinulat kasama ng mga liham ng Romano. Ang alpabetong Indonesian, sa kabilang banda, ay naiimpluwensyahan ng Ingles.

  3. Sa Indonesia, ang pagbigkas ng mga salita ay naisulat. Ang pag-uusap ay medyo mabilis kung ikukumpara sa Malay, na kung saan ay sinabi na magkaroon ng isang mas mabagal na bilis. Kung makikinig ka nang mabuti sa mga naninirahan sa mga bansang ito, tiyak na maririnig mo ang pagkakaiba.