Kumuha at Ilagay
GET ay ang pangkasalukuyan form ng pandiwa upang makakuha ng. Nakuha ay ang nakaraang form na panahunan. Ang pandiwa " GET "Ay conjugated tulad ng ibinigay sa ibaba:
Makukuha koKung makuha mo
Nakukuha nila Nakukuha ng mga tao |
Nakakakuha siya ng makakakuha nito
Nakakuha ang babae Nakakuha si Maria |
Ang salita " GET "Ay nangangahulugang makatanggap ng isang bagay o makakuha ng isang bagay, tulad ng: -
- Nakakuha ako ng magandang suweldo mula sa aking employer. (Nakatanggap ako ng magandang suweldo …)
- Nakukuha namin ang aming mga libro mula sa isang library. (Nakuha namin ang aming mga libro …)
- Nakakuha siya ng isang regalo sa kanyang kaarawan. (Nakatanggap siya ng isang regalo …)
- Ang batang babae ay nakakakuha ng regalo para sa Pasko. (Ang batang babae ay tumatanggap ng regalo …)
- Si John ay nakakakuha ng mga pamilihan mula sa tindahan sa tabi ng pintuan. (John nakakakuha ng mga pamilihan …)
“ GET ” ay maaari ring sabihin sa pagkuha ng isang bagay. Higit pang mga halimbawa:
- Kumuha (makuha) sa akin ang librong iyan sa mesa.
- Nakukuha ng aking ina (kinukuha) ako mula sa paaralan sa kanyang kotse.
- Ang airline ay nakakakuha (kinukuha) ang mga pasahero nito mula sa sasakyang panghimpapawid sa pamamagitan ng bus.
- Si Mary ay nakakakuha (kinukuha) ang kanyang anak na babae mula sa klase ng piano.
Ang isa pang kahulugan para sa " GET "Ay upang maging, tulad ng pangungusap" Nakukuha ko (naging) galit kapag labis na nagsasalita ".
- Ang guro ay nakakakuha (nagiging) inis sa pakikipag-usap natin sa klase.
- Si John ay nakakakuha (nagiging) malungkot kapag ang kanyang asawa ay malayo.
- Makakakuha tayo ng (maging) takot sa panahon ng bagyo.
- Ang buhay ay nagiging (nagiging) nakakapagod kung ang isa ay lumpo.
- Ang pagpapanood ng telebisyon ay nakakakuha (nagiging) mayamot sa mga buwan ng tag-init. “ GET ” ay maaaring gamitin bilang isang phrasal pandiwa. Ang mga pandiwa ng Phrasal ay mga pandiwa na binubuo ng isang pandiwa kasama ang isa o higit pang mga preposisyon tulad ng, sa, may, atbp. Ang mga pandiwa ng Phrasal ay maaaring maging hiwalay o hindi maaaring paghiwalayin, ibig sabihin maaari silang manatili o magkahiwalay. Ang mga pandiwa ng Phrasal ay ilan sa mga karaniwang ginagamit na mga pandiwa sa pang-araw-araw na Ingles na ginagamit ng mga katutubong nagsasalita ng Ingles.
Halimbawa / Kahulugan
- Nais ni John na magpatuloy sa kumpanya. (Gusto ni John na maging matagumpay sa kumpanya)
- Umaasa ako na makukuha ko ang aking pagsubok sa pagmamaneho. (Umaasa ako na ipasa ko ang aking pagsubok sa pagmamaneho)
- Magkasama tayo bukas. (Magkita tayo bukas).
- Gusto kong makapunta sa teatro bago 7 p.m. (Gusto kong maabot ang teatro bago 7 p.m.)
- Tapos na tayo o huli na tayo. (Aalis tayo o huli na tayo)
Inirerekomenda na " GET "Ay hindi dapat gamitin sa sulat. Sa halip gamitin ang isang kapalit na salita.
Ang salita " Maglagay "Ay nangangahulugang maglagay ng isang bagay sa isang partikular na posisyon. Ang salitang "PUT" ay maaaring gamitin sa parehong kasalukuyan at nakalipas na panahunan, maliban na siya, siya, ito at isang pangwakas na pangngalan at panghalip, lahat ay bumaba sa "s" sa nakalipas na panahunan. Halimbawa: Inalis niya ang kanyang mga libro at nagsimulang manood ng TV. Ang conjugation ng pandiwa ay tulad ng sa ibaba:
Inilagay koMagpipilayo Mo
Nilagay nila Ang mga tao ay naglagay |
Inilalagay niya ang inilalagay Niya Inilalagay ng batang babae Inilalagay ni Maria |
- Inilagay namin (inilagay) ang aming mga damit sa aparador.
- Inilalagay niya (parke o lugar) ang kanyang kotse sa garahe bago matulog.
- Inilagay ni Maria (inilagay) ang kanyang mga baso sa pagbabasa sa mesa
- Si Gaby ay naglalagay (mga lugar) ng kanyang hanbag sa conveyor belt para sa tseke ng seguridad.
- Ang mga tao ay naglagay (lugar) ng maraming pagtitiwala sa bagong pamahalaan.
“ Maglagay ” ay maaaring gamitin sa maraming iba't ibang paraan, hindi lamang upang ipahayag ang paglalagay ng isang bagay. Isaalang-alang ang mga sumusunod na pangungusap kung saan ang salita ay maaaring maging bahagi ng isang salitang:
- Kinakabahan si Robert sa pakikipagkita sa amin ngunit inilagay namin siya nang madali. (Tinulungan namin si Robert na magpahinga).
- Hindi ko alam kung bakit mo nakuha ang kanyang pagmamalasakit! (Hindi ko alam kung bakit naranasan mo ang kanyang pagmamalasakit).
- Inilagay namin siya sa hotel sa tabi ng pintuan. (Natagpuan namin ang tirahan para sa kanya sa hotel sa tabi ng pinto).
- Ilagay sa iyong mga damit ngayon, kailangan naming umalis. (Magsuot ng iyong mga damit ngayon. Kailangan nating umalis).
- Ang barko ay lumabas sa dagat sa ika-10 ng umaga ngayon. (Ang barko ay umalis sa ika-10 ng umaga ngayon).
- Ilagay ang iyong sarili sa sapatos ni Robert upang maunawaan ang kanyang galit. (Gunigunihin mo si Robert na maunawaan ang kanyang galit).
- Huwag kang maglagay ng sarili para sa akin. (Huwag kang magagalit sa akin).
- Inilagay ko ang aking anak na babae sa trabaho sa kusina. (Ginawa ko ang aking anak na babae sa kusina).
- Ibinuhos ito ni James sa kanyang asawa na hindi siya malinis. (Iminungkahi ni James sa kanyang asawa na hindi siya malinis).
- Inilagay ko si Laura sa kanyang lugar para sa pagtatalo sa akin. (Pinagpakumbaba ko si Laura dahil sa pag-aaway sa akin o ginawa niya ang kanyang pakiramdam na hindi siya mahalaga bilang kanyang palagay na siya ay).
- Ang pulitiko ay nakapagbigay ng mabisa sa kanyang mga ideya. (Ang pulitiko ay nakapagbigay nang epektibo sa kanyang mga ideya).
- Palaging inilalagay ako ni Susan sa harap ng iba. (Si Susan ay palaging nagpapakumbaba sa akin o hinahamon ako sa harap ng iba).
Parehong " Ilagay " at " GET " ay karaniwang mga pandiwa. Gayunpaman, maaari silang magamit upang ihatid ang iba't ibang kahulugan.