Mga Pagkakaiba sa Pagitan ng Proffer at Alok

Anonim

Proffer vs Offer

Kahit na may ilang mga salita na may parehong kahulugan, ang bawat salita ay tama na ginagamit sa isang tiyak na antas. Tulad ng mga salitang "maghahandog" at "alok," mayroon silang magkatulad na kahulugan. Gayunpaman, mayroong ilang mga pagkakataon kung saan ang salita ay ginustong gamitin.

Ayon sa vocabulary.com, ang "proffer" ay nangangahulugang "pagtatanghal ng isang bagay sa alinman sa pagtanggap o pagtanggi." At ayon sa merriam-webster.com, ang "nag-aalok" ay nangangahulugang "magpakita ng pagtanggap o pagtanggi." Walang alinlangan, ang dalawang salitang ito ay may parehong kahulugan.

Ang tanging debate na nanggagaling sa paggamit ng "proffer" at "alok" ay na ang dating ay mas pormal na gamitin kaysa sa huli. Ang salitang "proffer" ay mas matino pa ring gamitin. Narito ang ilang halimbawang pangungusap mula sa web:

isang Proffer kaugnay na payo sa client. - Ang pahayag na ito ay ginamit ang salitang "mag-aplay" bilang pagpapakita ng ilang mga naaangkop na opsyon o solusyon sa partikular na kliyente. Pormal na ginagamit ang salitang proffer? Well, ito ay. Ang pahayag ay malinaw na nagpapakita na ang bagay ay kaugnay sa negosyo dahil may isang kliyente. May salitang ginagamit ba ang salitang "proffer"? Ito ay, dahil ang pahayag ay pakikitungo sa isang kliyente.

b Hindi kataka-taka, ang deputy judge ay hindi nagbigay ng ganitong payo. - Ang pahayag na ito ay gumamit ng salitang "maghahandog" bilang hindi makapagbigay ng mga payo na nagmumula sa paksa, ang kinatawan ng hukom. Pormal na ginagamit ang salitang "proffer"? Ito ay, yamang ang salitang "tagapagbigay" ay may kaugnayan sa mga bagay na may kinalaman sa korte. May salitang ginagamit ba ang salitang "proffer"? Ito ay, dahil ang pahayag ay maingat na binuo upang magkasya sa mga bagay na may kinalaman sa hukuman.

Ang unang mga artikulo ng magazine na nagngangalang mga bagong sintomas ay nagpapahiwatig din ng kanilang posibleng dahilan. - Ang pahayag na ito ay ginamit ang salitang "maghahandog" bilang pagbibigay ng mga dahilan kung bakit nangyari ang mga sintomas ng isang partikular na karamdaman. Pormal na ginagamit ang salitang "proffer"? Ito ay, dahil ang pahayag ay partikular na kasangkot sa kalusugan. May salitang ginagamit ba ang salitang "proffer"? Ito ay, dahil ang pahayag ay magalang na nagsasabi ng posibleng dahilan ng mga bagong sintomas.

Maaari mo bang palitan ang salitang "maghahandog" sa "alok" sa mga halimbawa sa itaas? Tingnan natin.

isang Alok na angkop na payo sa kliyente. - Ang salitang "proffer" ay maaaring mapalitan ng salitang "alok." Gayunpaman, ito ay mas katulad ng isang utos na magbigay ng angkop na payo sa kliyente. Kahit na walang mali sa ito, ang "alok" ay maaari pa ring magamit. Maaari mong gamitin ang salitang "alok" dito kung sinasabi mo ito sa iyong mas bata na mas mababa.

b Hindi nakakagulat, ang deputy judge ay hindi nag-aalok ng ganitong payo. - Ang salitang "proffer" ay maaaring mapalitan ng salitang "alok." Ito ba ay walang tunog at impormal? Hindi, hindi. Sa totoo lang, maaari mong palitan ang salitang "mag-alok" sa "alok" hangga't hindi ito nakapagtataka.

Ang unang mga artikulo ng magazine na nagngangalang mga bagong sintomas ay nag-aalok din ng kanilang posibleng dahilan. - Ang salitang "proffer" ay maaaring mapalitan ng salitang "alok." Ito ba ay walang tunog at impormal? Hindi, hindi. Gayunpaman, ito tunog ng isang maliit na awkward. Tila na ang isa na nag-pangalan ng mga bagong sintomas ay napaka lantaran na nagbibigay ng posibleng dahilan. Kung gagamitin mo ang salitang "maghahandog," mas mabuti ang pahayag.

Kapag ginagamit ang mga salitang "maghandog" at "alok," isipin muna ang sitwasyon. Pinahihintulutan ka ba ng sitwasyon na maging masyadong pormal at masyadong magalang? Halimbawa: "Ibinigay ko sa kanya ang isang kamay." Ito ay tama sa gramatika, ngunit ginagamit mo ba ang pahayag na mga araw na ito? Mas mahusay na sabihin, "Ibinigay ko sa kanya ang isang kamay." Tulad ng paggamit ng salitang "iyong" laban sa "iyong". Naririnig namin ang salitang "thy" sa mga panalangin, ngunit sa aktwal na kahulugan, ito ay nangangahulugang "ang iyong."

Buod:

1 "Magkaloob" at "alok" ay may parehong kahulugan ng "magpakita ng isang bagay na maaaring tanggapin o tinanggihan."

2 Ang salitang "maghahandog" ay mas pormal at mas matapat na gamitin kaysa sa "alok."