Tiyakin at Siguraduhing

Anonim

Tiyaking kumpiyansa ka

'Tiyakin' at 'siguraduhin' ang dalawang magkatulad na salita. Ang mga ito ay nagmula sa parehong mga salitang ugat, may mga magkatulad na spelling at pronunciations, at ilang mga tao ang gumamit ng mga ito nang magkakaiba.

'Tiyaking' kasalukuyang nangangahulugan upang tiyakin ang isang bagay, na karaniwang tinitiyak na may mangyayari. Ito ay kadalasang ginagamit upang pag-usapan ang tungkol sa mga pangyayari sa hinaharap, at ito ay kadalasang ginagamit kapag ang isang tao ay gumawa ng isang aksyon upang maging sanhi ito mangyari.

"Tinitiyak ko na magkakaroon kami ng hapunan doon ngayong gabi, dahil itinakda ko ang mga reserbasyon at nalilimas ang aming mga iskedyul." "Ang pagkagumon ng kanilang kandidato ay nagsisiguro na ang aming mga tao ay may mas mahusay na pagkakataon na manalo sa halalan."

Ang 'Insure', sa kabilang banda, ay isang mas pinasadyang salita. Nangangahulugan ito na magkaroon o makakuha ng seguro, na nangangahulugang magkaroon ng garantiya ng pagbabayad kung may mali.

"Nakuha ko ang aking bahay na isineguro laban sa apoy at pinsala sa baha." Maaari rin itong mangahulugan ng pagkilos ng kumpanya sa pagbibigay ng seguro para sa isang partikular na bagay.

"Susuriin namin ang iyong kotse laban sa mga pag-crash at pagnanakaw para sa isang makatwirang bayad." Sa karamihan ng mundo na nagsasalita ng Ingles, iyon lamang ang kahulugan ng 'insure'. Gayunpaman, sa ilang mga lugar - pangunahin sa Estados Unidos - 'siguraduhin' ay isang tinatanggap na alternatibong spelling ng 'tiyakin'.

Ang dalawang salita ay may isang kagiliw-giliw na kasaysayan. 'Tiyaking' dumating sa wikang Ingles noong ika-14 na siglo. Orihinal na, ito ay nangangahulugang gumawa ng isang pangako sa isang tao o upang bigyan sila ng isang pangako. Ang 'Insure' ay lumitaw sa parehong oras bilang isang alternatibong spelling, dahil ito ay isang oras kapag ang mga spelling ay hindi kailangang maging pare-pareho.

Sa kalaunan, sa ika-18 siglo, ang kahulugan ng 'tiyakin' ay nagbago sa kasalukuyan nitong kalagayan, na kung saan ay upang tiyakin ang isang bagay. Ang 'insure', sa kabilang banda, ay nanatiling malapit sa orihinal na kahulugan ng 'tiyakin', na isang pangako. Ang seguro ay, pagkatapos ng lahat, isang pangako na ginawa ng kumpanya na nagsasabi na babayaran ka nila ng pera kung may masamang bagay na mangyayari sa bagay na nakaseguro.

Nagkaroon din ng pangatlong salita na may parehong kahulugan: 'siguraduhin' din ang orihinal na sinadya upang gumawa ng isang pangako o garantiya, bagaman ito ay nagbago rin. Ang isa ay hiwalay sa iba pang dalawa. Ito ay nagmula sa isang iba't ibang mga salita, kahit na ito ay may isang katulad na etimolohiya. 'Tiyaking' ay nagmula sa salitang 'seur' sa wikang Pranses. Ang ibig sabihin nito ay katulad ng salitang 'sigurado' sa Ingles, at ito ay nagmula sa salitang Latin na 'securus', na nangangahulugang 'maligaya'. 'Tiyakin' ay nagmula sa salitang Pranses na 'tagasangguni', na nangangahulugang nangangahulugang isang bagay na garantiya. Gayunpaman, ito ay nagmula rin mula sa 'seur'. Ang pinakamalaking pagkakaiba sa pagitan ng dalawa ay ang mga prefix: 'en-' ibig sabihin 'gumawa' at 'a-' ay nagmula sa Latin prefix na 'ad-', na ibig sabihin ay 'to'.

Ang etimolohiya ay malamang na ang dahilan para sa split sa mga kahulugan. 'Tiyakin' ang ibig sabihin ng 'tiyakin', na isang aktibong termino. Tama ang sukat sa kasalukuyang kahulugan ng pagkuha ng isang aksyon upang magarantiya na ang isang bagay ay makakakuha ng tapos na.

Ang ibig sabihin ng 'tiyakin', na kung saan ay 'sigurado', ay mas pasibo. Tama ang sukat sa kasalukuyang kahulugan ng 'tiyakin', na kung saan ay upang kumbinsihin ang ibang tao ng isang bagay. Ito ay kadalasang ginagamit upang ibig sabihin ng pagbibigay ng tiwala sa isang tao. Katulad nito, maaari rin itong mangahulugan upang kumbinsihin ang isang tao na sila o ibang bagay ay mapagkakatiwalaan.

"Siniguro niya sa kanya na siya ay tulad ng nakatuon sa ito bilang siya ay." "Ang malakas na pag-ahit ng pinto ay nagtitiyak sa kanya na walang sinuman ang makapasok dito nang wala ang kanyang kaalaman."

Upang ibuod, ang salitang 'tiyakin' ay nangangahulugang tiyakin na may mangyayari. Ang 'insure' ay nangangahulugang kumuha ng seguro sa pananalapi para sa isang bagay, o upang magbigay ng seguro sa ibang tao. Mayroong kaugnay na salita, 'tiyakin', na nangangahulugang kumbinsihin ang isang tao ng isang tao o isang bagay na mapagkakatiwalaan. Ang lahat ng mga ito ay orihinal na nangangahulugang isang garantiya, bagaman ang 'insure' lamang ang kasalukuyang may kahulugan.